Архив за » Ноябрь 2012 «

Рубрика: Радио., Ссылки.  Метки:  комментария2

С кучей аудио книг различной тематики и уровней и с текстами к ним!

Идите сюда.

Рубрика: Ссылки.  Метки:  комментария2

Согласные звуки. Sonidos consonánticos.

Здесь я остановлюсь только на тех согласных, неправильное произношение которых может привести к непониманию Вас собеседником или к искажению смысла слова. Остальные согласные по звучанию более-менее похожи на согласные русского языка.
Важно!
1. Буква H не читается! В сочетании с буквой c даёт звук «ч». Например: chica (чика) девочка, девушка, capricho (капричо) каприз, hija (иха) дочь, ahora (аора) сейчас, huevo (уэво) яйцо.
2. Буква C перед гласными а, о, u передаёт звук «к».

Например:  cuanto (куанто) сколькоcomo (комо) как, camisa (камиса) рубашка.

Перед гласными i и e  передаёт звук «с», похожий на английское th, немного шипящий.

Например: сero (серо) ноль, cine (синэ) кинотеатр, placer (пласер) наслаждение.

далее…

Гласные звуки. Sonidos vocálicos.

В испанском языке их 5: a, e, i, o, u .

В испанском языке, в отличие от русского, произношение гласных играет гораздо более важную роль. Неправильно произнесённая гласная может изменить смысл слова совершенно!

Например: harina (арина) – мука и orina (орина) моча, pollo (пойо) цыплёнок и polla (пойа) мужской половой орган (вульгарно).
По-этому все гласные, особенно конечные, должны произноситься чётко и ясно.
Буква «Y». Испанская буква Y произносится, как русский звук «и» между двумя гласными, и в основном, когда является союзом.
Например: pan y carne (пан и карнэ) хлеб и мясо, blanco y negro (бланко и нэгро) белый и черный.
И как звук, подобный русскому «й» в соединении с гласными, например:Yolanda (Йоланда) женсоке имя, yerba(йерба) трава.
Так же её можно применить для образования гласных, которых в испанском языке не существует, но вам нужно сказать русское слово и образовать звуки ю, ё, я. Например: Yulia (Юлиа),Yacov (Яков), yolca (ёлка). (из собственного опыта).
Буква «U» меняет свое произношение в зависимости от фонетического положения. В сочетаниях que, qui, gue, gui — « не произносится . Например: querer (керэр) хотеть, Quito (кито) столица Эквадора, guerra (гэрра) война, guitarra (гитарра) гитара.
Но если в этих сочетаниях над « стоит трема (двоеточие) — ü, то u произносится, pingüino (пингуино) пингвин. Такие слова встречаются крайне редко.

Foto: Tira cómica de los años 40 en la que aparece un
personbaje muy similar al actual Homer Simpson. Foto: 22 Words

Homer Simpson era sueco y fue dibujado en 1920.

La web danesa 22words ha rescatado del baúl de los recuerdos un cómic de sueco Oscar Jacobsson cuyo protagonista resulta extraordinariamente parecido al Homer Simpson de Matt Groening. Bautizado como Adamson, el personaje refleja un extraordinario parecido con el vecino de Springfield. No solo por su apariencia física, sino también por los rasgos de su carácter: torpe y vago, hacía reír a los lectores de la época con sus vicisitudes.

Adamson también tiene propensión a los vicios, solo que en lugar de la cerveza que apasiona a Homer Simpson, en su caso es un fumador compulsivo, siempre pegado a sus puros habanos.

Jacobsson comenzó a publicar historietas sobre Adamson en los años 20 y exportó su personaje a varios países de Europa e incluso a China, Japón y Estados Unidos.

Lo cierto es que Matt Groening siempre ha declarado que dibujó a Los Simpsons inspirándose en su familia. ¿Quizás había algo más en su inconsciente?